
Providing wording options
I should propose a few polished options and ask which one the user prefers. I can offer 2-3 improved Chinese phrases along with English translations if they want.
For example, I could suggest these polished versions:
- 内尔高:大家已经见识到道曼的能力,我相信他前途无量。
- 内尔高表示:“我们都看到了道曼的表现,他的未来一片光明。”
- Headlines: 内尔高盛赞道曼:前途无量
I can also include a short social media post. I want to make this concise and straightforward!
想怎么处理这句话?我可以:
- 优化表述(新闻/口语/社媒风格)
- 翻译成英文
- 做成标题或配文
一些即用版本:
- 口语:内尔高说:“大家已经见识到道曼的能力,我相信他前途无量。”
- 新闻稿:内尔高表示,众人已见道曼实力,他的未来一片光明。
- 标题:内尔高盛赞道曼:前途无量 
- 英文:Nel Gao: We’ve all seen what Daoman can do, and I believe his future is very bright.
需要保留“内尔高/道曼”的音译,还是改成已知中文译名/英文名?